Перевод: с польского на русский

с русского на польский

położyć podwaliny czegoś

  • 1 położyć podwaliny czegoś

    = położyć pod coś или położyć kamień węgielny pod coś созда́ть осно́вы чего́-л.

    Słownik polsko-rosyjski > położyć podwaliny czegoś

  • 2 położyć pod coś

    = położyć podwaliny czegoś

    Słownik polsko-rosyjski > położyć pod coś

  • 3 położyć

    глаг.
    • вкладывать
    • возлагать
    • возлежать
    • возложить
    • закладывать
    • заключаться
    • заложить
    • класть
    • лежать
    • лечь
    • накладывать
    • налагать
    • определять
    • откладывать
    • повалить
    • положить
    • помещать
    • поставить
    • поставьте
    • постелить
    • постлать
    • прикладывать
    • проставить
    • складывать
    • слагать
    • сложить
    • составлять
    • ставить
    • укладывать
    • уложить
    • установить
    * * *
    połóż|yć
    \połóżyćony сов. 1. положить;
    2. повалить; побить;

    grad \połóżyćył zboże град побил хлеба;

    З.разг. провалить;

    \połóżyć rolę провалить роль; \połóżyć sprawę провалить дело;

    ● \połóżyć akcent (nacisk) na coś сделать упор на что-л. (на чём-л.);
    \połóżyć koniec (kres) czemuś положить конец (предел) чему-л.; пресечь что-л.;

    \połóżyć karty na stół открыть (раскрыть) свой карты;

    \połóżyć podwaliny czegoś, pod coś (kamień węgielny pod coś) создать основы чего-л.;

    \połóżyć uszy po sobie присмиреть; струсить;

    \połóżyć zasługi иметь заслуги (e какой-л. области);
    \połóżyć trupem уложить, убить
    +

    2. powalić 3. zaprzepaścić

    * * *
    położony сов.
    1) положи́ть
    2) повали́ть; поби́ть

    grad położył zboże — град поби́л хлеба́

    3) разг. провали́ть

    położyć rolę — провали́ть роль

    położyć sprawę — провали́ть де́ло

    - położyć nacisk na coś
    - położyć koniec czemuś
    - położyć kres czemuś
    - położyć karty na stół
    - położyć podwaliny czegoś
    - położyć pod coś
    - położyć kamień węgielny pod coś
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > położyć

  • 4 podwalina

    сущ.
    • база
    • базис
    • лежень
    • основа
    • основание
    • подкладка
    • фундамент
    * * *
    podwalin|a
    1. стр. лежень ♂, закладной брус;
    2. перен. основа, фундамент ♂; położyć \podwalinay czegoś создать (заложить) основы чего-л.; положить начало чему-л.
    +

    1. przycieś 2. podstawa, fundament

    * * *
    ж
    1) стр. ле́жень m, закладно́й брус
    2) перен. осно́ва, фунда́мент m

    położyć podwaliny czegoś — созда́ть (заложи́ть) осно́вы чего́-л.; положи́ть нача́ло чему́-л.

    Syn:
    przycieś 1), podstawa, fundament 2)

    Słownik polsko-rosyjski > podwalina

  • 5 kłaść

    глаг.
    • вкладывать
    • возложить
    • выбрасывать
    • закладывать
    • заложить
    • класть
    • метать
    • накладывать
    • налагать
    • откладывать
    • положить
    • поместить
    • помещать
    • поставить
    • поставьте
    • постелить
    • постлать
    • прикладывать
    • проставить
    • слагать
    • ставить
    • укладывать
    • уложить
    • установить
    * * *
    kła|ść
    \kłaśćdzie, \kłaśćdą, \kłaśćdź, \kłaśćdł, \kłaśćdziony несов. 1. класть;
    2. класть, укладывать;

    \kłaść podłogę настилать пол; \kłaść szosę прокладывать шоссе; \kłaść fundamenty (podwaliny) перен. закладывать основы;

    3. надевать;

    \kłaść pantofle надевать туфли; ● \kłaść pasjans(a) раскладывать пасьянс;

    \kłaść na karb kogoś, czegoś приписывать кому-л., чему-л., объяснять чём-л.;
    \kłaść nacisk na coś делать упор на что-л., подчёркивать что-л.;

    \kłaść podpis ставить свою подпись, расписываться, подписывать (что); \kłaść uszy po sobie смиряться, покоряться, поджимать хвост; \kłaść w głowę (do głowy, w uszy) вдалбливать, вбивать в голову;

    \kłaść kres (tamę, koniec) czemuś пресекать что-л., класть конец чему-л.
    +

    3. wkładać

    * * *
    kładzie, kładą, kładź, kładł, kładziony несов.
    2) класть, укла́дывать

    kłaść podłogę — настила́ть пол

    kłaść szosę — прокла́дывать шоссе́

    kłaść fundamenty (podwaliny)перен. закла́дывать осно́вы

    3) надева́ть

    kłaść pantofle — надева́ть ту́фли

    - kłaść pasjansa
    - kłaść pasjans - kłaść podpis
    - kłaść uszy po sobie
    - kłaść w głowę
    - kłaść do głowy
    - kłaść w uszy
    - kłaść kres czemuś
    - kłaść tamę czemuś
    - kłaść koniec czemuś
    - położyć tamę czemuś
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > kłaść

См. также в других словарях:

  • kłaść – położyć podwaliny — {{/stl 13}}{{stl 8}}{czegoś, pod coś} {{/stl 8}}{{stl 7}} dawać czemuś początek, podstawy, rozpoczynać coś : {{/stl 7}}{{stl 10}}Mieszko I położył podwaliny państwa polskiego. Kładziemy podwaliny pod lepszą przyszłość. {{/stl 10}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • położyć — dk VIb, położyćżę, położyćżysz, położyćłóż, położyćżył, położyćżony 1. «umieścić coś na czymś, zwykle poziomo, na płask; kładąc oprzeć coś na czymś» Położyć chleb na stole. Położyć dłonie na klawiszach. Położyć rękę na sercu, palec na ustach.… …   Słownik języka polskiego

  • podwalina — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ia, CMc. podwalinanie, bud. {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} pozioma belka umieszczona na fundamencie, na której opiera się drewniana ściana budynku : {{/stl 7}}{{stl 10}}Podwaliny domu.… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»